译文
心中思念多年却没办法相见,棉被冰冷简直无法挨身。
怎能忍受得了这一年中最长的寒夜,更何况你我都是孤独失眠的人。
注释
艳质:指女子艳美的资质,这里指诗人怀念的“湘灵”。
无由:没有办法。
寒衾:冰凉的被子。衾,被子。
亲:动词,亲近、接近,这里指挨着身子,接触肌肤。
唐代·白居易的简介
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
...〔
► 白居易的诗(2585篇) 〕
明代:
唐时升
人生百年内,忧乐千万端。念念不相袭,长与岁月迁。
暮年壮心歇,欲入名山巅。缉草为冬裘,拾穗充朝餐。
人生百年内,憂樂千萬端。念念不相襲,長與歲月遷。
暮年壯心歇,欲入名山巅。緝草為冬裘,拾穗充朝餐。
清代:
洪亮吉
莫听阿干歌,阿干心独苦。棘城西去白兰山,茫茫隔今古。
阿干为弟言,马伤君莫怒。弟言报阿干,连枝本同父。
莫聽阿幹歌,阿幹心獨苦。棘城西去白蘭山,茫茫隔今古。
阿幹為弟言,馬傷君莫怒。弟言報阿幹,連枝本同父。
明代:
释函是
去年此日乱离中,霜叶寒花今又逢。雁羽不堪穷漠北,戍歌犹是大江东。
烟销衰草横塘静,日照疏林秋浦红。潦倒莫辞朝落帽,夜猿声急白蘋风。
去年此日亂離中,霜葉寒花今又逢。雁羽不堪窮漠北,戍歌猶是大江東。
煙銷衰草橫塘靜,日照疏林秋浦紅。潦倒莫辭朝落帽,夜猿聲急白蘋風。
元代:
袁桷
神骏飘飘得自閒,天池飞跃下尘寰。青丝络首谁收得,留与春风十二闲。
神駿飄飄得自閒,天池飛躍下塵寰。青絲絡首誰收得,留與春風十二閑。
:
黄侃
波上残阳红万叠。小得勾留,不负清秋节。一纪重来情绪别。
芦花替我头如雪。
波上殘陽紅萬疊。小得勾留,不負清秋節。一紀重來情緒别。
蘆花替我頭如雪。
宋代:
刘敞
村落枹鼓起,城楼刁斗频。畏涂深虎豹,行路入荆榛。
故老人人怨,烽烟处处新。桃源容客棹,属意武陵春。
村落枹鼓起,城樓刁鬥頻。畏塗深虎豹,行路入荊榛。
故老人人怨,烽煙處處新。桃源容客棹,屬意武陵春。